55634|中小企業のブランディング

英訳チラシ・取扱説明書デザイン実績|ネックラック(浜松市)

英訳チラシ・取扱説明書デザイン実績|ネックラック(浜松市)

静岡県浜松市で「首に不安をかかえる方の、移動時間を快適にしたい。」そんな想いから生まれた「ネックラック」。今回、ネックラックの使い方や想いを伝えるチラシと説明書の英語版を制作しました。

以前は通販サイトを中心に販売してきましたが、ここ最近は東急ハンズ新宿店や名古屋店など、全国に販路を広げられています。

東急ハンズは多くの日本人をはじめ、外国人の方々にも親しまれています。今回は、インバウンドニーズに対応し、既存のチラシと説明書を英訳表記にしました。

基本的なデザインは変更せず、限られたスペースにゆとりを持って文章を配置しています。日本語を英訳すると、自然と元の文章より長くなってしまいますが、単語数を必要最低限に留めて訳しています。

スペースに収まりつつ、限られた語数であっても細かいニュアンスが伝わるよう仕上げました。

日本語版と英語版を並べても、違和感なく収まりのよいデザインに仕上がったかと思います。

取扱説明書もチラシ同様、限られたスペースで簡潔に説明できるよう気を配りました。専門用語もあるので、見ていただく外国人の方がよりスムーズに、違和感なく読めるよう仕上げています。

ネックラックさんからは、数年前からブランディングのご相談をいただき、ロゴマークをはじめ、ホームページチラシのデザイン、動画制作など、ブランドの立ち上げから関わせていただいています。

浜松で開発されたネックラックが、こうして全国、海外にも販路を広げ、たくさんの人々のお悩みを解消してくれたら嬉しいですね。

この記事を読まれた方には下記のページもおすすめです。合わせてお読みください。
「品質」と「安全」が伝わるホームページ制作|まごえ農園「ホームページ(WordPress)」デザイン